Gurgon Kyab was born in Chentsa in Amdo, Tibet, part of Qinghai province. He is a historian, writer and scholar. He graduated with a Master’s degree in History from Qinghai Nationalities University in Xining in 2004. He compiled a Tibetan language text book in 200..
Tibetans have been debating about Tibetan Language preservation for a while. Fortunately, in recent years, these debates have turned into a movement or protests led by Tibetans students in Tibet, in places as Amdo Rebkong and Chabcha. A few months back, Tibetans on WeCh..
The Kangyur and Tengyur are the vast corpus of Buddhist literature. The Kangyur are the Buddha’s teachings and the Tengyur are the commentaries written over by Indian masters. Over the course of centuries, Tibetan translators translated this entire corpus into Tib..
Recently there was a fight between two villages in Tibet over caterpillar fungus. As a result of this fighting, a young man of thirty was stabbed and killed. These two villages, called Kude and Dornying Nyalung, were both in Rebkong in Amdo. There were even four or five..
One of the biggest debates on Tibetan websites this year is on the new Ten Virtues. On this issue alone, there were about twenty opinion pieces and more than a thousand comments written on the internet. According to the pieces on the internet, it was people like Serther..
Yumtso is a prominent contemporary Tibetan woman blogger from Karze, Kham. Her real name is Yama Choetso, and she graduated from the Central University for Nationalities in Beijing in 2010. Her pen name Yumtso means “turquoise colored lake”. She blogs on Sangdhor ne..
This article was published on the well known Tibetan blog Choemey (Butter Lamp). The piece, published under a penname, concerns social change and shifting family dynamics inside Tibet. The Bride of the Three Virtues By Namkha My internet friends may laugh when they firs..
Rabjor is a senior Tibetan writer, and he criticizes the argument that poetry has a responsibility to society...
Kyabchen Dedol is one of the best young Tibetan writers in Tibet and he is also the leading figure of the “Third Generation”, a generation defined both by their age and their distinctive thoughts and views. The piece was published on the popular website Chodmey ..
This excerpt is taken from another popular blog Tso Ngonpo (Kokonor). Caterpillar fungus, which grows on the plateau, is sold to the mainland where it is highly prized for its medicinal uses. It has now become a primary source of income for many families in Tibet, espec..
The article is written by one of the prominent contemporary Tibetan writers from kham, who uses the pen name Yumtso (meaning “turquoise colored lake). Yumtso is a common name among Tibetans and also the name of several famous lakes such as Mipam Yumtso and Yamdrok Yum..
Dekyi Thang literally means “happy field” in Tibetan. The author remembers the Dekyi Thang of her childhood and mourns the neglect and commercialization of present-day Dekyi Thang. The author notices the growing number of butter lamp shops inside Dekyi Thang..
This article was posted in August 28, 2011. This is a journal about a journey from Amdo Xining to Lhasa, on the train which starts from Beijing. The train began running in 2006 and made it much easier for Chinese travelers and migrants to come from the mainland to Tibet..
By Jamyang Kyi 1. What are your thoughts on the increasing number of Tibetan prostitutes in the cities? Answer: There are some hateful men who use offensive words such as “prostitute, slut, whore” to dishonor the nature of women in general. Even the scholar..
In Lhasa, jobs as nannies are mostly sought and found through relatives, as well as the introduction and recommendation by friends. As a result, there is a continuous flow of young Tibetan women from agricultural and pastoral areas to Lhasa, which has slowly formed a sp..